Стихи Михаила Попова

Попов Михаил Иванович — русский писатель, переводчик, учился в Московском университете. Литературную деятельность начал в 1765 году сотрудничеством в журнале «Трутень» Н. И. Новикова и переводами. Немалую роль сыграл Попов в истории русской литературы своим «Кратким описанием славянского баснословия». Вместе с Чулковым издал сборник народных песен. После его смерти вышла составленная им «Российская Эрота, или выбор наилучших новейших русских песен».

«В гробнице сей лежит преславнейший купец…» «Взором ты меня прельщаешь…» «Всё, что сердце ни терзало…» «Достигнувши тобою…» «И с душою разлучуся…» «Как сердце ни скрывает…» «Можно ль мне в злобной толь части не рваться!…» «Не голубушка в чистом поле воркует…» «Не хладно стихотворство…» «Окончай бесплодны мысли…» «Под тению древесной…» «Полюбя тебя, смущаюсь…» «Разлучившися со мною…» «Ты желал, чтоб я любила…» «Что сердце устрашало…» Два вора Как сердце ни скрывает Соловей Элегия
5 случайных фактов
Когда Маяковский ввёл в употребление свою знаменитую стихотворную «лесенку», коллеги-поэты обвиняли его в жульничестве — ведь поэтам тогда платили за количество строк, и Маяковский получал в 2-3 раза больше за стихи аналогичной длины.
Из биографии В. В. Маяковского
Русские поэты обогатили родной язык многими новыми словами, которые мы сегодня считаем обиходными. Благодаря стихам Игоря Северянина в наш лексикон вошло слово «бездарь», Велимир Хлебников придумал слово «изможденный» и дал название профессии летчика – до этого летчиков называли авиаторами.
Из архивов русской поэзии
Источник выражения «И ежу понятно» — вот это стихотворение Маяковского («Ясно даже и ежу — Этот Петя был буржуй»).
Из архивов русской поэзии
Марья Гавриловна из «Метели» Пушкина А. С. была уже немолода: «Ей шел 20-й год».
Из творчества Пушкина А. С.
Ивану Сусанину на момент совершения подвига было 32 года (у него была 16-летняя дочь на выданье).
Абстрактное