Стихи Вильгельма Зоргенфрей

Зоргенфрей Вильгельм Александрович – русский поэт Серебряного века, переводчик. Особое значение в жизни поэта имела дружба с А. Блоком. Стихи Зоргенфрея в сатирических журналах. Зоргенфрей занимался также литературными переводами с немецкого (некоторые его переводы Гейне, Гёте, Г. Клейста и др. до сих пор считаются лучшими), редактировал сочинения западноевропейских классиков.

Александру Блоку Вот и все. Конец венчает дело… Земля Над Невой Неведомому Богу Страшно. Ушли, позабыли… У слепых безрадостные лица… Я стучался в сердца людские…
5 случайных фактов
Когда Маяковский ввёл в употребление свою знаменитую стихотворную «лесенку», коллеги-поэты обвиняли его в жульничестве — ведь поэтам тогда платили за количество строк, и Маяковский получал в 2-3 раза больше за стихи аналогичной длины.
Из биографии В. В. Маяковского
Русские поэты обогатили родной язык многими новыми словами, которые мы сегодня считаем обиходными. Благодаря стихам Игоря Северянина в наш лексикон вошло слово «бездарь», Велимир Хлебников придумал слово «изможденный» и дал название профессии летчика – до этого летчиков называли авиаторами.
Из архивов русской поэзии
Источник выражения «И ежу понятно» — вот это стихотворение Маяковского («Ясно даже и ежу — Этот Петя был буржуй»).
Из архивов русской поэзии
Марья Гавриловна из «Метели» Пушкина А. С. была уже немолода: «Ей шел 20-й год».
Из творчества Пушкина А. С.
Ивану Сусанину на момент совершения подвига было 32 года (у него была 16-летняя дочь на выданье).
Абстрактное
© 2008 - 2026 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон