страна

«Все упованье, все утешенье…» «И гудели вьюжными зимниками…» «Из обездоленности…» «Создал сначала для родины сын…» «Таится дрёмный мир сказаний…» «Это свершилось в начале пути…» Альпийские вариации на кавказкую тему Батальоны все спят… Бегу в ночи над Финскою дорогой… Бельгии В глухие дни В детском треснутом калейдоскопе… В стремящейся стране, в определенный час… Валяба Возврат Все так же мирен листьев тихий шум… Все, кого и не звали, в Италии… Вы римскою державной колесницей… Вы, реки сонные Голуби Две России Дороги без конца. Тоскующие чащи… Древние строки Европейские сонеты Еще не взошли времена Замок Ангела стал музеем… Затерян след в степи солончаковой… И привыкаешь понемногу… Италия Каждый раз, как смотришь на воду… Какое благовоние Когда на нас военная зима Колокола Лесная река Могила Шевченко Мулы Мы здесь вдали от сугробов… На вокзале На Кавказе Над глубиною небосклона… Не блещут кремлевские звезды Не плачь обо мне, Украина!.. Не сотвори себе кумира… Не сходим на вокзалах мы… Никого ни о чём не спросив… Ну, как тебе в грузинских палестинах?.. Нью-йоркская птица Олирна Перед близким утром кровавым Песня о России
5 случайных фактов
«Любая кухарка способна управлять государством», — такого Ленин никогда не говорил. Эту фразу ему приписали, взяв из поэмы Маяковского В. В. «Владимир Ильич Ленин».
Абстрактное
Статистический анализ 3,7 тысяч стихотворений русских поэтов показал, что «самым поэтичным» деревом является береза, которая упоминается в 84 стихотворениях. На втором месте находится сосна (51 упоминание), а на третьем – дуб (48 упоминаний).
Из архивов русской поэзии
В русской поэзии самое длинное название своему стихотворению придумал Гавриил Романович Державин. Оно звучит как «Желание зимы его милости разжалованному отставному сержанту, дворянской думы копиисту, архивариусу без архива, управителю без имения и стихотворцу без вкуса».
Из архивов русской поэзии
Песня «Мохнатый шмель», которую исполняет Никита Михалков в кинофильме «Жестокий романс» – это положенное на музыку стихотворение Григория Кружкова «За цыганской звездой». Однако мало кто знает, что стихотворение Кружкова – это вольный перевод стихотворения Редьярда Киплинга “The Gypsy Trail”.
Абстрактное
После начала Второй Мировой войны Марину Цветаеву отправили в эвакуацию в город Елабуга, что в Татарстане. Упаковывать вещи ей помогал Борис Пастернак. Он принёс верёвку, чтобы перевязать чемодан, и, заверяя в её крепости, пошутил: «Верёвка всё выдержит, хоть вешайся». Впоследствии ему передали, что именно на ней Цветаева в Елабуге и повесилась.
Из биографии М. Цветаевой
© 2008 - 2020 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон