Green mist

854 0
Rate this post

***

Леди дождя, закалённая сталью,
Манит, зазывает, пускает слезу,
На зеленом болоте тонет напрасно,
В свидетели, взяв лишь одну стрекозу,
Душу спасая, шепчет молитву,
Тонкие пальцы, у сердца скрестив,
В шуме тиши не вернется обратно,
Вторит эху церковный мотив,
Красный платок незаметно чернеет,
И силы нет ждать золотые слова,
Однажды обманута, вновь пожалеет,
Что от любви кругом шла голова,
Пустые слова сердцу тоже утонут,
Последний вздох и память умрет,
«Завтра» ее уже не настанет,
И никто никогда ее не найдет,
Правда режет, как нож без обмана,
И страх исчезнет с миром любви,
Звезды сверкают в тихой вселенной,
Илюди повсюду по сути одни.
Грязные руки трясутся в забвенье,
Пухлые губынервно дрожат,
Зачемк болоту вышла та леди?
Кто в ее мыслях сейчас виноват?

***

Поезд по рельсам бежит, ускоряясь,
Пар источая, как грязный туман,
В нем пассажир сидит ухмыляясь,
Медью звенит его черный карман,
Небо, деревья, в окне проплывают,
Кружится всё, и пустеет стакан,
Тени и страхдушу вновьоголяют,
Крепкий напиток – серьёзный капкан.
Мысли «его» обтекают и вянут,
Сохнут, каклистья прекрасных цветов,
Глаза засыпают,виды мелькают,
Погружается Джек в своё таинство снов,
«Синий гигант» дышит громко, как монстр,
Иногда, сотрясая интерьеры и пыль,
В углу «Ундервуд» стоит верно, не просто,
Как и полупустая бутыль,
Джек держит путь спасти леди Фостер,
Спасти от печали, тоски и хлопот,
Джек не предвидит «другого исхода»,
Не знает коварство ирландских болот…

***

Близится день к своему завершению,
Закат разливается в город теплом,
В старом портфеле у Джека есть письма,
Которые,нежно, онвскроетпотом,
Грусть и тоска затмевают желания,
Ветер сквозь солнце бушует как царь,
Видятся образы в подсознании,
Возводимые на персональный алтарь,

***

«Синий гигант», Джека «выгнал пинками»,
На западный остров маршрут был сменен,
Разум был сильно еще одурманен,
Как будто от тела совсем отстранен,
А где-то вдали, зевак зазывая,
Мальчик дудел в губную гармонь,
Под сладкие трели, жизнь«раздувая»…
Овес сильнеекидался на бронь

***

С каждым движением, шаг тяжелеет,
Но воля мужская тащит вперед,
Усадьба виднеется, Джек веселеет,
Веря, что, Хлоя, с трепетом ждет,
Пустая обитель встречает загадкой,
Тайной сокрытой небом глухим,
Вечер крадется «синей украдкой»,
Встречая луну нетерпеньем своим,
В тихой усадьбе задернуты шторы,
Кружевные салфетки лежат на столах,
Свет не горит, не нагрянули воры,
Но Хлои здесь нет, но недавно была…
Запах духов заполнят пространство,
Ароматы соблазна влекут за собой,
-Где же ты Хлоя? Ты моё «постоянство»,
Джек обратился с усталой мольбой,
Бросив портфель, и машинку в гостиной,
Джек выходит с сигарой во двор,
Некому слова молвить «причинно»,
Не с кем совсемподдержать разговор,
Одинокий трилистник борется с ветром,
Сигара всё тлеет и пепел летит,
Пряный дымрассекает просторы,
Уставший Джек, как «Билли» пыхтит,
Нечего, делать, время нещадно,
Бежит без возврата, а Хлои всё нет,
Нужно идти, искать безоглядно,
Не дожидаясь, багровый рассвет,

***

Хлоя Фостер, по пояс в болоте,
Боясь шевельнуться, не дышит почти,
Леди дождя погрузилась в трясину,
Откинув надежду, забыв про мечты,
Тонут забытые ветхие тайны,
Всхлипы сменяются воплем глухим,
Джек по следу бежит, будто случайно,
Гонимый ночью иветром лихим
Ветки хрустят и небо чернеет,
А от озноба руки дрожат,
Чей-то голос вдали леденеет,
Время как будто воротится вспять,
Чудом небесным, отзывается эхо,
Последнее эхо женской души,
Джек спотыкаясь, забывается где-то,
Но, вдруг, видит, Хлою, в мертвой тиши,
Руки сцепляются,…взор каменеет,
Словно иллюзия, Джек перед ней,
Дальше лишь сон всё разом развеет,
И сил больше нет, «себе сделать больней»,
Дальше туман, лишь туман зеленеет,
Зеленый туман всех мыслей своих,
Ядом своим, он на утро согреет,
Оставив в болоте, забытом,одних,

***

Багровый рассвет с туманом смешался,
Дождь барабанил по перилам крыльца,
Дух обновления в дверь постучался
И быть в усадьбе обещал до конца…
Грустные песни дрозды просигналив,
Улетели на юг, взорвав небеса,
И вопреки законам природы,
Хлоя и Джек открыли глаза,
Вторил лишь Джек – «ты мое постоянство»,
Хлоя шептала – «твоя навсегда»,
Верить во что-то,быть может, безумство,
Верить в святое — есть чудеса.

Rate this post
Понравилось стихотворение? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует это стихотворение?

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
«Любая кухарка способна управлять государством», — такого Ленин никогда не говорил. Эту фразу ему приписали, взяв из поэмы Маяковского В. В. «Владимир Ильич Ленин».
Абстрактное
Корнея Чуковского на самом деле звали Николай Васильевич Корнейчуков.
Из биографии К. Чуковского
Известно, что Пушкин А. С. был очень любвеобилен. С 14 лет он начал посещать публичные дома. И, уже будучи женатым, продолжал наведываться к "веселым девкам", а также имел замужних любовниц.
Из биографии А. С. Пушкина
Интересно, что у поэзии есть свой праздник. В 1999 году по инициативе ЮНЕСКО был учрежден Всемирный день поэзии, который отмечается 21 марта.
Абстрактное
Интересный факт: русскоязычные поэты могут использовать 5 различных стихотворных размеров, а арабские – 28.
Абстрактное
© 2008 - 2024 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон