Стихи Николая Гнедича

Как поэт Гнедич Николай Иванович остановился на распутьи между отживавшими традициями классицизма и новыми веяниями поместного сентиментализма, представленными Жуковским, с которым Гнедича сближают мотивы сентиментальной грусти и мечтательность, культ созерцания. Достоинства Гнедича-переводчика — в точной передаче подлинника, силе и яркой образности языка. Стихи Гнедича, также как и его переводы, переиздавались множество раз.

А. А. О. (В альбом) А. С. Пушкину по прочтении сказки его о царе Салтане и проч. Амбра Арфа Давида (Из Байрона) В альбом Шимановской (славной музыкантши) Военный гимн греков Глас благодарности Гомеров гимн Венере Гомеров гимн Диане Гомеров гимн Минерве Графу, который, восхищаясь игрою трагической актрисы Семеновой, говорил мне, что сам Аполлон учит ее День моего рождения Дружба. К Батюшкову («Дни юности, быстро, вы, быстро промчались») Дума («Кто на земле не вкушал жизни на лоне любви…») Дума («Печален мой жребий, удел мой жесток!») Задумчивость Иностранцам гостям моим К ***, требовавшей экземпляра сочинений Батюшкова К NN («Когда из глубины души моей угрюмой») К барону А. А. Дельвигу (При погребении) К Батюшкову при подарке ему белой книги К другу («Когда кругом меня всё мрачно, грозно было…») К И. А. Крылову («Сосед, ты выиграл! скажу теперь и я») К И. А. Крылову, приглашавшему меня ехать с ним в чужие края К К. Н. Батюшкову («Когда придешь в мою ты хату») К моим стихам К нему же, при погребении К П. А. Плетневу. Ответ на его послание К провидению Кавказская быль Красоты Оссиана, или Песни в Сельме Кузнечик. Из Анакреона Ласточка Любовью пламенной отечество любя… М. Ф. Кокошкиной (В альбом) Медведь Мелодия (Из Байрона) Мильтон, сетующий на свою слепоту Молитва детей На гробе матери На смерть *** («Цвела и блистала») На смерть барона А. А. Дельвига На смерть Даниловой Надпись к гробу Кантемира Надпись к гробу Суворова Новости Общежитие Осень Ответ на послание гр. Д. И. Хвостова, напечатанное 1810 года Перстень
5 случайных фактов
Самый разборчивый почерк был у Сергея Есенина , за что его издатели не раз благодарили.
Из архивов русской поэзии
Еще у Пушкина А. С. были карточные долги, и довольно серьезные. Он, правда, почти всегда находил средства их покрыть, но, когда случались какие-то задержки, он писал своим кредиторам злые эпиграммы и рисовал в тетрадях их карикатуры. Однажды такой лист нашли, и был большой скандал.
Из биографии А. С. Пушкина
А вот что пишут о Пушкине А. С. иностранцы. Оказывается, Евгений Онегин — это вообще первый русский роман (хотя и в стихах). Так написано в «Британской энциклопедии» редакции 1961 года. Там же написано, что до Пушкина русский язык был вообще не пригоден для художественной литературы.
Из биографии А. С. Пушкина
В России в 1912 и 1914 годах выходили сборники стихов Пушкина, которые теперь стали библиографической редкостью: составителем сборников был некий В. Ленин, а предисловие написал А. Ульянов. Ленин — был псевдоним издателя Сытина (его дочку звали Еленой), а литературовед Ульянов был просто однофамильцем.
Из биографии А. С. Пушкина
Интересный факт: существуют слова, к которым невозможно подобрать рифму в принципе, например, выхухоль, туловище, проволока, заморозки и т.д.
Абстрактное
© 2008 - 2019 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон