Улеглась пурга. На белом склоне…

778 0
Rate this post

Улеглась пурга. На белом склоне
Тень зари широкая лежит.
Скачут рысью взмыленные кони,
Снег сухой летит из-под копыт.

Милый край! То снимет шапку ёлка,
То берёзка рукавом тряхнёт.
Вон и домик на краю посёлка,
Кони сами станут у ворот.

Подойдут соседи: «Здравствуй, здравствуй,
Сколько зим тут не был, сколько лет!
В поле бегал паренёк вихрастый,
А теперь, гляди, интеллигент!»

Вкруг стола за мирным самоваром
Соберутся давние друзья
Рассказать, что прожиты недаром
Дни, каких и выдумать нельзя!

Всё народ серьёзный, возмужалый,
Тот учитель, этот агроном.
Даже стыдно намекнуть, пожалуй,
Про былые шалости в ночном.

Только нет, мы не стыдимся детства,
Что пропахло дымом костерков,
И, когда получше приглядеться,
В нас узнаешь прежних пареньков.

И ещё не раз мы в час заката
Вспомним вновь, придя на старый след,
Всех, кого любили здесь когда-то,
Всё равно — любили нас иль нет!

Жёлтый пух ребячества развеяв,
Мы глаза не сузили свои,
Только в дружбе сделались трезвее,
Стали постояннее в любви!

Rate this post
Понравилось стихотворение? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует это стихотворение?

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
Когда Маяковский ввёл в употребление свою знаменитую стихотворную «лесенку», коллеги-поэты обвиняли его в жульничестве — ведь поэтам тогда платили за количество строк, и Маяковский получал в 2-3 раза больше за стихи аналогичной длины.
Из биографии В. В. Маяковского
Русские поэты обогатили родной язык многими новыми словами, которые мы сегодня считаем обиходными. Благодаря стихам Игоря Северянина в наш лексикон вошло слово «бездарь», Велимир Хлебников придумал слово «изможденный» и дал название профессии летчика – до этого летчиков называли авиаторами.
Из архивов русской поэзии
Источник выражения «И ежу понятно» — вот это стихотворение Маяковского («Ясно даже и ежу — Этот Петя был буржуй»).
Из архивов русской поэзии
Марья Гавриловна из «Метели» Пушкина А. С. была уже немолода: «Ей шел 20-й год».
Из творчества Пушкина А. С.
Песня «Мохнатый шмель», которую исполняет Никита Михалков в кинофильме «Жестокий романс» – это положенное на музыку стихотворение Григория Кружкова «За цыганской звездой». Однако мало кто знает, что стихотворение Кружкова – это вольный перевод стихотворения Редьярда Киплинга “The Gypsy Trail”.
Абстрактное
© 2008 - 2026 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон