Анализ стихотворения Ахматовой «Я пришла к поэту в гости…»

1 481 0
Rate this post

В жизни Анны Ахматовой было много мужчин, что неудивительно, потому что эта женщина могла одним лишь взглядом пленить человека, даже если видела его впервые в жизни. Ей приписывали некий колдовской магнетизм, а аура самой загадочной и непредсказуемой поэтессы лишь усиливала это впечатление. Впрочем, нашелся один мужчина, который сумел противостоять чарам Анны Ахматовой, и им оказался Александр Блок.

Они познакомились в 1914 году в Петербурге, и вскоре Ахматова набралась смелости, чтобы фактически без приглашения придти в гости к человеку, который произвел на нее неизгладимое впечатление. Визит был коротким и скомканным, так как в доме женатого мужчины поэтесса чувствовала себя весьма неловко. Однако это знаменательное событие она подробно описала в своем стихотворении «Я пришла к поэту в гости…», которое было отправлено Блоку. Он, в свою очередь, также ответил ей в стихотворной форме, и из этого послания стало ясно, что теплых чувств поэт к своей коллеге по литературному цеху не питает. Трудно сказать, как Ахматова восприняла стихи своего кумира. Однако доподлинно известно, что до самой смерти она с особой теплотой и нежностью вспоминала этого человека, считая его одним из величайших поэтов современности.

Первое же впечатление о Блоке у Ахматовой сложилось довольно противоречивое. В своем стихотворении он предстает перед ней, как «хозяин молчаливый», который видит ее насквозь и, кажется, читает все мысли юной поэтессы. Казалось бы, спокойная и дружелюбная атмосфера, царящая в доме Блоков, должна располагать к продолжительной беседе. Ахматова короткими штрихами описывает ту умиротворяющую обстановку, в которой очутилась. «Тихо в комнате просторной, а за окнами мороз», — отмечает поэтесса. Однако по косвенным признакам можно догадаться, что в ее душе кипят страсти. Ахматова чувствует себя очень неловко и неуютно под взглядом Блока, подчеркивая: «У него глаза такие, что запомнить должен каждый». При этом она отмечает, что ей в них лучше не смотреть, иначе может случиться непоправимое. Что именно, поэтесса не уточняет, но в этом нет особого секрета. Ахматова панически боится, что ее собеседник догадается о тех чувствах, которые она к нему испытывает. Допустить этого ни в коем случае нельзя, так как поэтесса пока не может понять, стоит ли ей рассчитывать на взаимность. Пройдет всего несколько недель, и ситуация прояснится, когда Блок прямо скажет о том, что женщинам в поэзии не место. Но даже столь прохладное отношение к Ахматовой не заставит ее изменить свое мнение о человеке, к которому она испытала столь глубокие и сильные чувства.

Если у данного материала осутствует информация об авторе или источнике, значит он был просто скопирован в сети Интернет с других сайтов и представлен в сборнике исключительно для ознакомления. В данном случае отсутствие авторства предлагает принять написанное, как просто чье-то мнение, а не как истину в последней инстанции. Люди много пишут, много ошибаются - это закономерно.

Rate this post
Понравился анализ стихотворения? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует или дополнит этот анализ!

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
Рукописи Пушкина всегда выглядели очень красиво. Настолько красиво, что прочесть текст было практически невозможно.
Из архивов русской поэзии
Самый разборчивый почерк был у Сергея Есенина , за что его издатели не раз благодарили.
Из архивов русской поэзии
Анна Ахматова сочинила своей первый стих в 11 лет. Перечитав его «на свежую голову», девочка поняла, что ей нужно совершенствовать свое искусство стихосложения. Чем и стала активно заниматься. Однако отец Анны не оценил ее старания и считал это тратой времени. Именно поэтому запретил использовать настоящую фамилию — Горенко. Анна решила выбрать в псевдоним девичью фамилию своей прабабушки – Ахматова.
Из биографии А. А. Ахматовой
Перед смертью Пушкин А. С. просил прощения за нарушение царского запрета на дуэли: «…жду царского слова, чтобы умереть спокойно…».
Из биографии А. С. Пушкина
Дантес был родственником А. С. Пушкина. На момент дуэли он был женат на родной сестре жены Пушкина — Екатерине Гончаровой.
Из биографии А. С. Пушкина
© 2008 - 2024 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон