Анализ стихотворения Фета «Долго снились мне вопли рыданий твоих…»

3 914 0
Rate this post

В молодые годы Афанасий Фет пережил бурный роман с Марией Лазич, однако отказался жениться на возлюбленной, приданное которой было весьма скромным. Впоследствии поэт очень сильно сожалеет о столь опрометчивом решении, так как испытать столь сильные чувства ему больше не довелось. Даже супруга поэта, к которой Фет относился с уважением и теплотой, не могла составить конкуренцию Марии Лазич.

Вместе с любовью к этой девушке Фет испытывал и сильное чувство вины, так как считал себя причастным к ее трагической гибели. Поэтому до конца своей жизни поэт посвящал избраннице полные нежности, грусти и боли стихи, ведя с ней мысленный диалог. Тайна Фета была раскрыта лишь после его смерти, когда в отдельной тетради обнаружилось огромное количестве стихов, посвященных Марии Лазич. Среди них оказалось и произведение «Долго снились мне вопли рыданий твоих…», написанное в 1886 году.

Какой-либо последовательности или же закономерности в цикле стихов, посвященных этой девушке, Фет не придерживался. Он просто выхватывал воспоминания и облекал их в рифму. Стихотворение «Долго снились мне вопли рыданий твоих…» посвящено последним дням, которые возлюбленные провели вместе. Между ними произошло неизбежное объяснение, после чего пара объявила не о долгожданной помолвке, а о разрыве отношений.

Надо отметить, что навязчивая идея Фета жениться на состоятельной особе объяснялась довольно просто: в 14 лет будущий поэт был лишен всех титулов и огромного наследства, так как его приемный отец своевременно не позаботился о правильном оформлении всех документов. В итоге Фету пришлось выбрать военную карьеру, а также свести знакомство с представительницами знатных дворянский семей, чтобы составить выгодную партию. Если бы не роман с Марией Лазич, то Фет сумел бы осуществить задуманное гораздо раньше. Поэтому он признался возлюбленной, что не намерен на ней жениться, услышав в ответ «голос обиды, бессилия плач». Спустя годы поэт раскаялся в своем поступке и тысячи раз пожалел о том, что поддался голосу разума, а не сердца. «Тебя умолил я – несчастный палач», — признается поэт, намекая на то, что разлука с Лазич, вероятно, и стала причиной гибели девушки. Однако те нежные чувства, которые он испытывал к ней, сохранились в сердце поэта на всю оставшуюся жизнь.

«Проходили года, мы умели любить» — с сожалением вспоминает Фет, отмечая, что теперь настало время покидать этот мир. Автор надеется, что смерть соединит его с возлюбленной, которая встретит его на пути в вечность.

Если у данного материала осутствует информация об авторе или источнике, значит он был просто скопирован в сети Интернет с других сайтов и представлен в сборнике исключительно для ознакомления. В данном случае отсутствие авторства предлагает принять написанное, как просто чье-то мнение, а не как истину в последней инстанции. Люди много пишут, много ошибаются - это закономерно.

Rate this post
Понравился анализ стихотворения? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует или дополнит этот анализ!

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
Рукописи Пушкина всегда выглядели очень красиво. Настолько красиво, что прочесть текст было практически невозможно.
Из архивов русской поэзии
Самый разборчивый почерк был у Сергея Есенина , за что его издатели не раз благодарили.
Из архивов русской поэзии
Анна Ахматова сочинила своей первый стих в 11 лет. Перечитав его «на свежую голову», девочка поняла, что ей нужно совершенствовать свое искусство стихосложения. Чем и стала активно заниматься. Однако отец Анны не оценил ее старания и считал это тратой времени. Именно поэтому запретил использовать настоящую фамилию — Горенко. Анна решила выбрать в псевдоним девичью фамилию своей прабабушки – Ахматова.
Из биографии А. А. Ахматовой
Перед смертью Пушкин А. С. просил прощения за нарушение царского запрета на дуэли: «…жду царского слова, чтобы умереть спокойно…».
Из биографии А. С. Пушкина
Дантес был родственником А. С. Пушкина. На момент дуэли он был женат на родной сестре жены Пушкина — Екатерине Гончаровой.
Из биографии А. С. Пушкина
© 2008 - 2022 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон