Анализ стихотворения Самойлова «Сороковые»

6 735 0

Имя Давида Самойлова мало что может сказать современному поколению, хотя еще полвека назад оно было на слуху у подавляющего большинства жителей СССР. Это достаточно известный поэт-фронтовик, на стихи которого было создано множество песен. Практически все они посвящены событиям Великой Отечественной войны, которая круто изменила жизнь 20-летнего московского паренька, вынужденного оставить литературный институт и стать пехотинцем. Однако именно в 1941 году Давид Самойлов начал печатать свои первые стихи, посвященные фронтовым событиям, которые впоследствии вошли в его дебютный сборник под названием «Ближние страны».

Позже автор вновь вернулся к теме войны, написав в 1961 году свое знаменитое стихотворение «Сороковые». Спустя почти два десятка лет Давид Самойлов по-прежнему не мог избавиться от того ужаса, который ему довелось пережить на фронте. Война для него – это «извещенья похоронные и перестуки эшелонные», толпы беженцев, которые пытаются прорваться в тыл. Однако именно на этот сложный период истории пришлась молодость поэта, который даже под свистом пуль не утратил способности остро чувствовать окружающий мир, кокетничать с незнакомыми девчонками и хромать сильнее из-за ранения, чтобы произвести на них впечатление.

Все имущество поэта составляет «табак в кисете» да «мундштук наборный», которым автор очень гордится. Сам он «худой, веселый и задорный», словно бы и нет войны. Но именно ощущение постоянной опасности обостряет чувства людей, которые начинают ценить каждое мгновение своей жизни. Видимо, поэтому даже незначительные события военного периода так прочно врезались в память Давида Самойлова и спустя 20 лет трансформировались в стихотворение, наполненное легкой грустью, запоздалой тревогой, безудержной лихостью и даже некоторым позерством. Впрочем, все это присуще молодости. И спустя годы автор, вспоминая прошлое, не перестает удивляться тому, что жизнь сплела в один причудливый клубок такие понятия, как «война, беда, мечта и юность», которые, казалось бы, несовместимы. Но возраст все же берет свое, к постоянному гулу шпал и самолетов, рокоту артиллерии и виду погорельцем привыкаешь так же быстро, как и простым радостям мирной жизни, которые на войне кажутся недосягаемыми. Однако это не мешает поэту наслаждаться жизнью только потому, что он молод и полон сил, а также веры в то, что рано или поздно весь ужас войны закончится. Никому не дано знать, удастся ли в ней выжить, и осознание простой истины, что в любой момент можно погибнуть, заставляет дышать полной грудью. «Война гуляет по России, а мы такие молодые» — в этой фразе заключена суть всего стихотворения, которым автор хотел подчеркнуть, что даже на фронте можно не разучиться радоваться мелочам, которые спустя годы вспоминаешь с теплотой и ностальгией.

Если у данного материала осутствует информация об авторе или источнике, значит он был просто скопирован в сети Интернет с других сайтов и представлен в сборнике исключительно для ознакомления. В данном случае отсутствие авторства предлагает принять написанное, как просто чье-то мнение, а не как истину в последней инстанции. Люди много пишут, много ошибаются - это закономерно.

Понравился анализ стихотворения? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует или дополнит этот анализ!

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
Когда Маяковский ввёл в употребление свою знаменитую стихотворную «лесенку», коллеги-поэты обвиняли его в жульничестве — ведь поэтам тогда платили за количество строк, и Маяковский получал в 2-3 раза больше за стихи аналогичной длины.
Из биографии В. В. Маяковского
Русские поэты обогатили родной язык многими новыми словами, которые мы сегодня считаем обиходными. Благодаря стихам Игоря Северянина в наш лексикон вошло слово «бездарь», Велимир Хлебников придумал слово «изможденный» и дал название профессии летчика – до этого летчиков называли авиаторами.
Из архивов русской поэзии
Источник выражения «И ежу понятно» — вот это стихотворение Маяковского («Ясно даже и ежу — Этот Петя был буржуй»).
Из архивов русской поэзии
Песня «Мохнатый шмель», которую исполняет Никита Михалков в кинофильме «Жестокий романс» – это положенное на музыку стихотворение Григория Кружкова «За цыганской звездой». Однако мало кто знает, что стихотворение Кружкова – это вольный перевод стихотворения Редьярда Киплинга “The Gypsy Trail”.
Абстрактное
После начала Второй Мировой войны Марину Цветаеву отправили в эвакуацию в город Елабуга, что в Татарстане. Упаковывать вещи ей помогал Борис Пастернак. Он принёс верёвку, чтобы перевязать чемодан, и, заверяя в её крепости, пошутил: «Верёвка всё выдержит, хоть вешайся». Впоследствии ему передали, что именно на ней Цветаева в Елабуге и повесилась.
Из биографии М. Цветаевой
© 2008 - 2020 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон