Никогда

Теги: 742 0
Rate this post

В бурях грозного смятенья
Возвещают провода:
От рабочего движенья
Черной рати нет спасенья,
Черной рати нет спасенья
И не будет никогда.
Никогда, — гремят заводы,
Никогда, — шипят ремни…
Мы развеем мрак невзгоды,
Смерть тиранам в дни свободы,
В вулканические дни.
Пусть умолкнут плач и стоны,
В душных фабриках, в пыли!
Не рабы мы, легионы,
Мы, поднявшие знамена, —
Дети солнца м земли:
Вышли все не для молитвы.
Вышли мы из душных нар
Для кровавой грозной битвы;
Крепче стали, на простор…
Не напрасно
Гордо, властно
Под’яремники труда
Взбушевали высь и дали,
Корабли и города…
В бурях красного движенья
Возвестили провода:
Черной рати нет спасенья,
Черной рати нет спасенья
И не будет никогда…

Rate this post
Понравилось стихотворение? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует это стихотворение?

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
Интересно, что у поэзии есть свой праздник. В 1999 году по инициативе ЮНЕСКО был учрежден Всемирный день поэзии, который отмечается 21 марта.
Абстрактное
Интересный факт: русскоязычные поэты могут использовать 5 различных стихотворных размеров, а арабские – 28.
Абстрактное
Статистический анализ 3,7 тысяч стихотворений русских поэтов показал, что «самым поэтичным» деревом является береза, которая упоминается в 84 стихотворениях. На втором месте находится сосна (51 упоминание), а на третьем – дуб (48 упоминаний).
Из архивов русской поэзии
В русской поэзии самое длинное название своему стихотворению придумал Гавриил Романович Державин. Оно звучит как «Желание зимы его милости разжалованному отставному сержанту, дворянской думы копиисту, архивариусу без архива, управителю без имения и стихотворцу без вкуса».
Из архивов русской поэзии
Песня «Мохнатый шмель», которую исполняет Никита Михалков в кинофильме «Жестокий романс» – это положенное на музыку стихотворение Григория Кружкова «За цыганской звездой». Однако мало кто знает, что стихотворение Кружкова – это вольный перевод стихотворения Редьярда Киплинга “The Gypsy Trail”.
Абстрактное
© 2008 - 2026 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон