Во мраке

658 0
Rate this post

Как ты угрюм, поэт. Поникла голова
И мрачен грустный взор. Не слышатся, как прежде,
Из бледных уст твоих могучие слова,
Зовущие к любви, свободе и надежде.
Наш лучший друг и брат, твой, полный блеска, стих
Был светочем во тьме, смертельно нас объявшей,
И не поверим мы, что навсегда затих
Твой голос, как набат, из сна нас поднимавший!..

«Нет, петь я не могу, друзья мои, для вас,
Как некогда я пел… Замолкли песен звуки,
И прежней мощи нет, и прежний жар угас,
Душа истомлена от слез и горькой муки.
Все гордые мечты, все помыслы мои
О светлом будущем истреблены грозою,
И вера в торжество свободы и любви
Разбита, наконец, бессмысленной судьбою.

Над нами гнет навис, как тяжкий свод тюрьмы,
Как мгла свинцовых туч, как мрак глухой могилы.
Бессильной злобою отравлены умы,
И нет в нас мужества и дряхлы наши силы.
Давно погребена поруганная честь,
И сетью гнусной лжи страна моя объята.
Там, щедро деспотам неся донос и лесть,
Брат нагло предает обманутого брата.

Тот чистый идеал, что нами озарен,
Преступною рукой фигляры загрязнили.
Разврат для них любовь, бесправие — закон
И подлость жгучий стыд всецело заменили.
Когда к борьбе народ я призывал,
Презренной клеветой лжецы в меня бросали,
И дерзкий хохот их разнузданно звучал
И ответ на мой призыв, исполненный печали.

Как, — значит для того восторженно я нес
Родной стране плоды заветных вдохновений,
Чтоб откликом на песнь — дитя священных грез —
Услышать дикий хор проклятий и глумлений?!
Как, — значит для того творил я и страдал,
Горя то пылкою любовью, то враждою,
Чтоб дикий произвол царил и ликовал,
Надменно властвуя трусливою толпою?!

Мне чудится, — исчез последний проблеск дня,
И сердце замерло и опустились руки.
Допета песнь моя. Быть может, за меня
Споют про эту ночь народу наши внуки.
Да, внуки. Лишь они. Все верные сыны
Иль крепко скованы за каменной оградой,
Иль в мраке рудников на смерть обречены,
Иль виселица им за доблесть их наградой.

Нo я еще не раб… Бряцание цепей
И победителей ликующие крики
Меня не устрашат, и из груди моей
Не вырвать им любви, свободной и великой,
Той пламенной любви, которая зовет
Отдать себя всего, без старческой боязни,
Служенью истине, которая ведет
Без трепета на смерть, на пытки и на казни.

И если жизнь моя ничтожна и больна,
И если голос мой ослаб для песни страстной,
Зато, быть-может, смерть изгнанника нужна
Для братьев гибнущих и родины несчастной.
Как вождь и как борец, хочу я пасть в борьбе
И жажду, как поэт, в предсмертном вдохновеньи
Метнуть моей стране, униженной рабе,
Последний мой огонь — мой крик освобожденья!

Rate this post
Понравилось стихотворение? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует это стихотворение?

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
Пушкину А. С. принадлежит не менее 70 эпиграфов, Гоголю и Тургеневу И. С. – более 20.
Из архивов русской поэзии
Иногда Пушкин А. С. писал стихи на заказ, например стихи в честь принца Оранского или ода «На возвращение государя императора из Парижа».
Из архивов русской поэзии
Русский поэт и дипломат 18 века Харитон Макентин писал под псевдонимом Антиох Кантемир, который являлся анаграммой его имени.
Из архивов русской поэзии
Перед смертью Пушкин А. С. просил прощения за нарушение царского запрета на дуэли: «…жду царского слова, чтобы умереть спокойно…».
Из биографии А. С. Пушкина
Дантес был родственником А. С. Пушкина. На момент дуэли он был женат на родной сестре жены Пушкина — Екатерине Гончаровой.
Из биографии А. С. Пушкина
© 2008 - 2025 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон