Анализ стихотворения Ахматовой «Родная земля»

2 390 0

После революции у Анны Ахматовой было довольно много возможностей покинуть мятежную Россию и перебраться с сытую, благополучную Европу. Однако каждый раз, когда поэтесса получала подобное предложение от родственников или же друзей, то испытывала чувство досады. Она не могла понять, как можно жить в другой стране, где все кажется чужим и непонятным. Поэтому еще в далеком 1917 году она сделала свой выбор, заявив, что намерена разделить участь собственной родины.

Первые послереволюционные годы превратились для Ахматовой в настоящий кошмар. Пережив арест и расстрел своего бывшего супруга Николая Гумилева, а также потерю многих друзей, которые погибли в лагерях, Ахматова, тем не менее, отказалась покидать Россию. Здесь она пережила арест собственного сына, встретила своих последующих супругов и воочию убедилась, что внешний враг может сплотить русский народ, превратив в мужественных воинов даже женщин, детей и стариков.

Пережив ужасы блокадного Ленинграда, голод, смертельную опасность и даже угрозу репрессий, в 1961 году Анна Ахматова написала стихотворение «Родная земля», приуроченное к 20-летию начала Великой Отечественной войны. В нем речь идет не о стране как о таковой, а об ее вечном символе — плодородном черноземе, который хлеборобы до сих пор почитают своим кормильцем. Однако в советские времена отношение к земле было несколько иным, поэтому поэтесса пишет, что ее «в заветных ладанках не носим на груди, о ней стихи навзрыд не сочиняем».

Действительно, к 60-м годам прошлого века традиция поклоняться родной земле осталась в прошлом. Однако Ахматова была убеждена, что в душе каждого человека жива этническая память, которая аккумулировалась многими поколениями. Да, люди, привыкшие работать в поле, попросту не обращают внимание на землю, которая забирает у них так много сил. «Для нас это грязь на калоши», — убеждена поэтесса. Однако она также прекрасно осведомлена, что без этой самой «грязи» ни один русский человек не представляет своей жизни. Хотя бы потому, что после окончания жизненного пути именно земля принимает в себя тела людей, становясь для них вторым домом. «Но ложимся в нее и становимся ею, оттого и зовем так свободно – своею», — отмечает Ахматова. И в этих простых строках заключен высший смысл, так как совсем не нужно петь дифирамбы родной земле, достаточно лишь помнить о том, что она является частичкой всеобъемлющего понятия «родина».

Если у данного материала осутствует информация об авторе или источнике, значит он был просто скопирован в сети Интернет с других сайтов и представлен в сборнике исключительно для ознакомления. В данном случае отсутствие авторства предлагает принять написанное, как просто чье-то мнение, а не как истину в последней инстанции. Люди много пишут, много ошибаются - это закономерно.

Понравился анализ стихотворения? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует или дополнит этот анализ!

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
В русской поэзии самое длинное название своему стихотворению придумал Гавриил Романович Державин. Оно звучит как «Желание зимы его милости разжалованному отставному сержанту, дворянской думы копиисту, архивариусу без архива, управителю без имения и стихотворцу без вкуса».
Из архивов русской поэзии
Песня «Мохнатый шмель», которую исполняет Никита Михалков в кинофильме «Жестокий романс» – это положенное на музыку стихотворение Григория Кружкова «За цыганской звездой». Однако мало кто знает, что стихотворение Кружкова – это вольный перевод стихотворения Редьярда Киплинга “The Gypsy Trail”.
Абстрактное
Наталья Гончарова - жена великого русского писателя А. С. Пушкина была на 10 см выше мужа. По этой причине, бывая на балах, Пушкин старался держаться от супруги поодаль, чтобы лишний раз не акцентировать внимание окружающих на этом контрасте.
Из биографии А. С. Пушкина
Перед смертью Пушкин А. С. просил прощения за нарушение царского запрета на дуэли: «…жду царского слова, чтобы умереть спокойно…».
Из биографии А. С. Пушкина
Дантес был родственником А. С. Пушкина. На момент дуэли он был женат на родной сестре жены Пушкина — Екатерине Гончаровой.
Из биографии А. С. Пушкина
© 2008 - 2020 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон