Анализ стихотворения Фета «Италия»

1 810 0
Rate this post

В 1856 году Афанасий Фет женился на Марии Боткиной, девушки из весьма зажиточной купеческой семьи. В качестве свадебного подарка молодые решили отправиться в заграничное путешествие и побывали во многих европейских странах, которые так мечтал увидеть поэт. Сам Фет в юности учился в Германии, однако об этой стране, которая являлась родиной его предков, у молодого человека остались весьма противоречивые впечатления. А вот об Италии, с которой поэт был знаком лишь по многочисленным литературным произведениям, ему из-за отсутствия средств приходилось лишь мечтать. После удачной женитьбы финансовое положение Фета значительно улучшилось, и теперь он мог позволить себе практически все, что пожелает. Поэтому неудивительно, что он решил посетить страну своей мечты, и результатом зарубежной поездки стало стихотворение «Италия», созданное в 1857 году.

С первых строк автор указывает на то, что он разочарован этим путешествием. Страна, которую он так долго рисовал в своем воображении, оказалась совсем иной. Фет обманулся в своих надеждах, с горечью констатируя: «Италия, ты сердцу солгала!». Поэт мысленно уже успел сродниться с этой солнечной и, как ему казалось, гостеприимной страной, но вынужден признать, что «не родным мне воздух твой повеял». Далее поэт признается, что себя он ощущает сыном севера, и ему намного милее рощи и дубравы, нежели опаленные солнцем морские берега. Однако больше всего поэта угнетает образ жизни людей этой далекой страны. «Твоих сынов паденье и позор и нищету увидя, содрогаюсь», — отмечает Фет. Тем не менее, его давние мечты и фантазии все же воплощаются в жизнь, и это несколько примиряет автора с неприглядной действительностью. В частности, он видит руины древних храмов и дворцов, в которых когда-то жили свободные граждане Римской империи. От этих развалин веет каким-то жаром, и Фет чувствует, что он словно бы совершает путешествие в далекое прошлое, открывая для себя совершенно иной мир и признаваясь: «Я слышу гимн Сивиллы вдохновенной». Но подобные видения кратки и расплывчаты, а о героическом прошлом этой страны свидетельствуют лишь полуразрушенные статуи, ставшие убежищем для многочисленных ящериц. Тоска и запустение напоминают Фету о том, что жизнь весьма иллюзорна, и фантазии очень редко совпадают с печальной действительностью. Однако поэту горько от того, что его хрустальная мечта оказалась фальшивкой, и сказочный мир, нарисованный в воображении, рассыпался на мелки осколки.

Если у данного материала осутствует информация об авторе или источнике, значит он был просто скопирован в сети Интернет с других сайтов и представлен в сборнике исключительно для ознакомления. В данном случае отсутствие авторства предлагает принять написанное, как просто чье-то мнение, а не как истину в последней инстанции. Люди много пишут, много ошибаются - это закономерно.

Rate this post
Понравился анализ стихотворения? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует или дополнит этот анализ!

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
Однажды на коктебельском пляже Марина Цветаева сказала своему другу, поэту Максимилиану Волошину: "Макс, я выйду замуж за того, кто угадает, какой мой любимый камень". Так и случилось. Молодой москвич Сергей Эфрон - высокий, худой, с огромными "цвета моря" глазами - подарил Марине в первый же день знакомства генуэзскую сердоликовую бусину, которую Цветаева носила потом с собой всю жизнь.
Из биографии М. Цветаевой
Пушкину А. С. принадлежит не менее 70 эпиграфов, Гоголю и Тургеневу И. С. – более 20.
Из архивов русской поэзии
Иногда Пушкин А. С. писал стихи на заказ, например стихи в честь принца Оранского или ода «На возвращение государя императора из Парижа».
Из архивов русской поэзии
Еще у Пушкина А. С. были карточные долги, и довольно серьезные. Он, правда, почти всегда находил средства их покрыть, но, когда случались какие-то задержки, он писал своим кредиторам злые эпиграммы и рисовал в тетрадях их карикатуры. Однажды такой лист нашли, и был большой скандал.
Из биографии А. С. Пушкина
А вот что пишут о Пушкине А. С. иностранцы. Оказывается, Евгений Онегин — это вообще первый русский роман (хотя и в стихах). Так написано в «Британской энциклопедии» редакции 1961 года. Там же написано, что до Пушкина русский язык был вообще не пригоден для художественной литературы.
Из биографии А. С. Пушкина
© 2008 - 2026 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон