Анализ стихотворения Есенина «По-осеннему кычет сова…»

1 455 0

Сергей Есенин очень болезненно взросления. Он не видел себя в качестве зрелого мужчины и, уж тем более, не мог представить, что когда-нибудь станет дряхлым стариков. Для этого у автора, по-видимому, были веские основания: он предвидел, что уйдет из жизни молодым, на пике своей славы и в расцвете лет. Тем не менее, первые признаки старения вызвали у поэта бурю негативных эмоций, породив цикл стихов, в которых он оплакивает уходящую юность.

К таким произведениям относится и стихотворение «По-осеннему хнычет сова…», написанное в 1920 году. Используя аллегорию, поэт проводит параллель между изменениями в природе и собственным душевным состоянием. Есенин больше не хочет куражиться, он устал от постоянных пьянок и бессонных ночей в компании проституток. Наступила апатия, которую поэт ошибочно принимает за первые признаки приближающейся старости, когда привычные и любимые вещи уже не радуют, а гумм и веселье вызывают глухое раздражение, граничащее со злобой.

Характеризуя свое физическое состояние, Есенин отмечает: «Облетает моя голова, куст волос золотистый вянет». Своей матерью поэт называет голубую осину, прозрачно намекая на то, что за распутный образ жизни заслуживает не мирного погребения, а осиновый кол. Поэт настолько спокойно и естественно рассуждает о смерти, что создается впечатление – в свои 25 лет он уже готов встретиться с ней лицом к лицу. Подтверждает это и фраза «скоро мне без листвы холодеть». Есенин сравнивает себя с осенним деревом, ветви которого лишены зеленого покрова. Впереди и поэта, и лесного жителя ждет зима. Только для дерева она обещает стать переходным этапом и своеобразным трамплином перед весенним возрождением, а для Есенина после смерти наступит вечный покой. «Без меня будут юноши петь, не меня будут старцы слушать», — отмечает с грустью поэт. Однако он согласен принять все то, что ждет его впереди, безропотно и с удивительной покорностью. Поэт сожалеет лишь о том, что уже не увидит, как «новый с поля придет поэт» и займет его место. Все в этом мире меняется, лишая человека возможности обрести вечность хотя бы в воображении. Лишь природа создает иллюзию незыблемости, год за годом проходя весь циклы. «По-осеннему сыплет ветер, по-осеннему шепчут листья», — отмечает поэт понимая, что и после его смерти этот пейзаж не изменится, навевая грустные мысли на новое поколение романтиков и самоубийц.

Если у данного материала осутствует информация об авторе или источнике, значит он был просто скопирован в сети Интернет с других сайтов и представлен в сборнике исключительно для ознакомления. В данном случае отсутствие авторства предлагает принять написанное, как просто чье-то мнение, а не как истину в последней инстанции. Люди много пишут, много ошибаются - это закономерно.

Понравился анализ стихотворения? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует или дополнит этот анализ!

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
В русской поэзии самое длинное название своему стихотворению придумал Гавриил Романович Державин. Оно звучит как «Желание зимы его милости разжалованному отставному сержанту, дворянской думы копиисту, архивариусу без архива, управителю без имения и стихотворцу без вкуса».
Из архивов русской поэзии
Песня «Мохнатый шмель», которую исполняет Никита Михалков в кинофильме «Жестокий романс» – это положенное на музыку стихотворение Григория Кружкова «За цыганской звездой». Однако мало кто знает, что стихотворение Кружкова – это вольный перевод стихотворения Редьярда Киплинга “The Gypsy Trail”.
Абстрактное
После начала Второй Мировой войны Марину Цветаеву отправили в эвакуацию в город Елабуга, что в Татарстане. Упаковывать вещи ей помогал Борис Пастернак. Он принёс верёвку, чтобы перевязать чемодан, и, заверяя в её крепости, пошутил: «Верёвка всё выдержит, хоть вешайся». Впоследствии ему передали, что именно на ней Цветаева в Елабуге и повесилась.
Из биографии М. Цветаевой
7 августа 1921 г. ушел из жизни один из самых заметных поэтов-символистов Серебряного века Александр Блок. Ему было 40 лет. Весной 1921 г. он почувствовал себя неважно, после у него поднялась температура и за 78 дней он скончался, оставив в недоумении родных и врачей, которые так и не смогли поставить ему диагноз.
Из биографии А. А. Блока
Дантес был родственником А. С. Пушкина. На момент дуэли он был женат на родной сестре жены Пушкина — Екатерине Гончаровой.
Из биографии А. С. Пушкина
© 2008 - 2020 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон