Анализ стихотворения Заболоцкого «Гроза идет»

3 167 0
4/5 - (1 голос)

Пейзажная лирика Н. А. Заболоцкого всегда философична но сути. Это же качество присуще в полной мере стихотворению «Гроза идет».

В образе грозы выражается мотив жизненных испытаний. Для создания чувства неотвратимости этих препятствий Н.А. Заболоцкий использует анафорические повторы («Движется…», «Сколько раз…»), инверсию («Туча… движется, огромна и тягуча, с фонарем в приподнятой руке»).

Основным изобразительно-выразительным средством в стихотворении является олицетворение. Это соответствует натурфилософской позиции, которую занимал Н.А. Заболоцкий. Природа для автора произведения — живое существо. В первой строфе стихотворения туча напоминает злую ведьму из волшебной сказки. Она приближается к лирическому герою с фонарем в приподнятой руке как колдунья, способная нанести непоправимый вред.

Во второй строфе разговор о враждебной силе надвигающейся тучи конкретизируется. Лирический герой вспоминает о том, что уже не раз становится жертвой разбушевавшейся стихии. Однако грозная туча в своей воинствующей позе все же прекрасна: «Она сверкала серебром» (художественный эффект найденного образа подчеркивает аллитерация «с»).

Туча «каменный выкатывала гром» (звуковое удвоение «ка» в ударных слогах также способствует созданию выразительности образа).

Н.А. Заболоцкий — мастер словесного рисования. Высокой степенью художественной выразительности обладает образ «сломанных молний». Эпитет «сломанный» метко отражает причудливые зигзагообразные траектории, по которым электрический разряд уходит в землю.

Могущественную силу грозы показывает отношение к ней лирического героя, который, увидев ее, «замедлял робкие шаги И стоял, сливаясь поневоле С белым блеском вольтовой дуги!». Даже название физического явления под пером Н.А. Заболоцкого превращается в поэтичный художественный образ.

Дополнительный эффект в стихотворении производят восклицательные предложения, выражая эмоциональное чувство не столько страха, сколько восхищения.

В четвертой строфе центральным образом становится образ кедра, пострадавшего от грозы. Кедр персонифицируется, наделяется живым сердцем. Даже расщипленный надвое и почерневший, он все равно выглядит величественным: «Он стоит, и мертвая корона Подпирает темный небосклон».

В двух последних строфах лирический герой сравнивает себя с этим «деревом печали». В этом стихотворении судьба лирического героя легко проецируется на жизнь самого автора, который, едва успев пробиться к славе, получить литературную известность («ворваться в высоту»), был репрессирован, но не очерствел душой и не перестал писать стихи.

Если у данного материала осутствует информация об авторе или источнике, значит он был просто скопирован в сети Интернет с других сайтов и представлен в сборнике исключительно для ознакомления. В данном случае отсутствие авторства предлагает принять написанное, как просто чье-то мнение, а не как истину в последней инстанции. Люди много пишут, много ошибаются - это закономерно.

4/5 - (1 голос)
Понравился анализ стихотворения? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует или дополнит этот анализ!

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
В своей короткой 26-летней жизни Лермонтов М. Ю. участвовал в трех дуэлях, еще четыре удалось избежать, благодаря здравому смыслу окружающих.
Из биографии М. Ю. Лермонтова
Согласно распространённой версии, Пушкин А. С. посвятил написанное в 1825 году стихотворение «Я помню чудное мгновенье...» Анне Керн. Через пятнадцать лет композитор Глинка положил эти строчки на музыку и посвятил романс её дочери — Екатерине Керн, в которую был долго влюблён.
Из архивов русской поэзии
Имя Светлана не является исконно славянским. Оно было придумано и впервые использовано поэтом Востоковым А. Х. в романсе «Светлана и Мстислав», а широкую популярность получило после выхода в свет баллады Жуковского В. А. «Светлана» в 1813 году.
Из архивов русской поэзии
А вот что пишут о Пушкине А. С. иностранцы. Оказывается, Евгений Онегин — это вообще первый русский роман (хотя и в стихах). Так написано в «Британской энциклопедии» редакции 1961 года. Там же написано, что до Пушкина русский язык был вообще не пригоден для художественной литературы.
Из биографии А. С. Пушкина
В России в 1912 и 1914 годах выходили сборники стихов Пушкина, которые теперь стали библиографической редкостью: составителем сборников был некий В. Ленин, а предисловие написал А. Ульянов. Ленин — был псевдоним издателя Сытина (его дочку звали Еленой), а литературовед Ульянов был просто однофамильцем.
Из биографии А. С. Пушкина
© 2008 - 2024 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон