Без тайны

570 0
Rate this post

…И нету снега, нету снега,
Хотя декабрь пришел к закату,
И тают Альфа и Омега,
И ночь теряет льды и латы.
И посреди предновогодней
Поры, что перья потеряла —
Страдает скульптор, плут и плотник:
Мол, не хватает матерьяла.
Для ледяного, слюдяного
Дворца на площади Советов.
…Да, нету снегу, нету слова
Да и Совета больше нету.
И тонет Дом, как бы «Титаник».
Ночь укрывается промозглой
Тьмой. Нету тайны, нету тайны —
Да и таиться, вроде, поздно.
Все поздно! …И через полгода
Не переменится погода.
Что, подзаборная чертовка —
Довольна этим расписаньем?
Меня ты вычислила, ловко.
Сияй хитрющими глазами.
Иди, покачиваясь зыбко,
Ночь пряча в воротник с опушкой,
Даря мне льготную улыбку.
…Прости, но я не побирушка.

Rate this post
Понравился анализ стихотворения? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует это стихотворение?

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
«Любая кухарка способна управлять государством», — такого Ленин никогда не говорил. Эту фразу ему приписали, взяв из поэмы Маяковского В. В. «Владимир Ильич Ленин».
Абстрактное
Статистический анализ 3,7 тысяч стихотворений русских поэтов показал, что «самым поэтичным» деревом является береза, которая упоминается в 84 стихотворениях. На втором месте находится сосна (51 упоминание), а на третьем – дуб (48 упоминаний).
Из архивов русской поэзии
В русской поэзии самое длинное название своему стихотворению придумал Гавриил Романович Державин. Оно звучит как «Желание зимы его милости разжалованному отставному сержанту, дворянской думы копиисту, архивариусу без архива, управителю без имения и стихотворцу без вкуса».
Из архивов русской поэзии
Песня «Мохнатый шмель», которую исполняет Никита Михалков в кинофильме «Жестокий романс» – это положенное на музыку стихотворение Григория Кружкова «За цыганской звездой». Однако мало кто знает, что стихотворение Кружкова – это вольный перевод стихотворения Редьярда Киплинга “The Gypsy Trail”.
Абстрактное
После начала Второй Мировой войны Марину Цветаеву отправили в эвакуацию в город Елабуга, что в Татарстане. Упаковывать вещи ей помогал Борис Пастернак. Он принёс верёвку, чтобы перевязать чемодан, и, заверяя в её крепости, пошутил: «Верёвка всё выдержит, хоть вешайся». Впоследствии ему передали, что именно на ней Цветаева в Елабуге и повесилась.
Из биографии М. Цветаевой
© 2008 - 2022 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон