В коловращении неостанавливающихся машин, В подспудном тлении всечеловеческого пожара, Я чую отзвуки тупо ворочающихся пучин В недорасплавившейся утробе земного шара. Им параллельные, но материальнейшие миры Есть, недоступные ни для религий, ни для художеств; Миры - страдалища: в них опрокидываются до поры Кто был растлителями и палачами народных множеств. Спускаюсь кратером инфрафизическим, - и предо мной Глубины пучатся - но не чугунною и не железной - Нездешней массою и невычерчиваемой длиной, То выгибающеюся, то проваливающеюся бездной. Полурасплющенные уже не схватываются за край; Не вопиют уже ни богохульства и ни осанну... Для магм бушующих именование - УКАРВАЙР: Другого нет и не предназначено их океану. Под его тяжестью ярится сдавливаемое Дно - Обитель страшная и невозможнейшая из невозможных... Что в этом каменнейшем из мучилищ заключено? Кому из собственников этих дьявольских подорожных? И мой вожатый, мой охранитель, мой светлый маг По всем расщелинам, подземным скважинам и закоулкам Чуть произносит мне: - Сверхтяжелую толщу магм На языке Синклита Мира зовут ПРОПУЛКОМ.
1945
Будьте первым, кто прокомментирует это стихотворение?
Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!