…Рассказывает, как умерла жена…

460 0

…Рассказывает, как умерла жена,
Какие приносил ей апельсины
Красивые, как страхом сожжена,
Она вздохнула: «Сбереги мне сына».
И в сон ушла с улыбкою живой.
И почему-то он приободрился —
Ну вот, теперь порядок и с женой!
Оделся. И спокойно возвратился
В квартиру, разоренную дотла
Бедой и счастьем, ветреным и нищим.
Да, жизнь гола. Да, все зола, зола.
Все в мире лишь зола да пепелище.
..А утром отошла жена в тот край,
Где нету места нашим оправданьям.
Живи себе ты или умирай —
Вовек не разгадаешь этой тайны.
Но он все шепчет, морщась и трясясь,
Как хоронили, и какие вина
Друзья купили… (Грязь, конечно, грязь,
Жена не ангел. Да и муж скотина).
Лишь жалко сына. Жалко, жалко сына.
Он, маленький, пошел не в нашу масть
И мается на свете неповинно.
………
Я отвожу свой взгляд от дурака.
Я сам дурак и плачу беспричинно…
Но жалко, жалко, жалко мне сынка —
Я сам имею маленького сына.

Понравилось стихотворение? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует это стихотворение?

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
Интересный факт: русскоязычные поэты могут использовать 5 различных стихотворных размеров, а арабские – 28.
Абстрактное
Статистический анализ 3,7 тысяч стихотворений русских поэтов показал, что «самым поэтичным» деревом является береза, которая упоминается в 84 стихотворениях. На втором месте находится сосна (51 упоминание), а на третьем – дуб (48 упоминаний).
Из архивов русской поэзии
В русской поэзии самое длинное название своему стихотворению придумал Гавриил Романович Державин. Оно звучит как «Желание зимы его милости разжалованному отставному сержанту, дворянской думы копиисту, архивариусу без архива, управителю без имения и стихотворцу без вкуса».
Из архивов русской поэзии
Песня «Мохнатый шмель», которую исполняет Никита Михалков в кинофильме «Жестокий романс» – это положенное на музыку стихотворение Григория Кружкова «За цыганской звездой». Однако мало кто знает, что стихотворение Кружкова – это вольный перевод стихотворения Редьярда Киплинга “The Gypsy Trail”.
Абстрактное
После начала Второй Мировой войны Марину Цветаеву отправили в эвакуацию в город Елабуга, что в Татарстане. Упаковывать вещи ей помогал Борис Пастернак. Он принёс верёвку, чтобы перевязать чемодан, и, заверяя в её крепости, пошутил: «Верёвка всё выдержит, хоть вешайся». Впоследствии ему передали, что именно на ней Цветаева в Елабуге и повесилась.
Из биографии М. Цветаевой
© 2008 - 2020 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон