Вор

284 0
Rate this post

“Кто ходит ночью по дворам?
И все мелькает тут да там?
Кто в ночь, прыгает через забор?
И в дом чужой потом бежит?
Какой-то странный все спешит…
Потом опять через забор,
Я догадался, это вор!
“Вор”, Никита Митрохин, 2006

Я догадался! Это вор!
Но как он глуп! Через забор
Ночами шастать по дворам,
А вдруг — поднимут тарарам…

Но даже, если и удача —
Безлюдна хаза или дача —
Так надо же сыскать бабло,
Шманать повсюду барахло…
Потом — со сбытом суетня
Нет, это всё не для меня.

Нет, я не стану горбить спину!
В людское море сеть закину,
А в ней посулы на халяву,
Из громких титулов приправу,
Да пару иноязных слов…
И вот — коктейль “my trap” готов. (*)

Уж с ним-то сеть полна, а в ней
Все те, кто клюнул на приманку,
Они несут на блюде мне
Дары, попав в мою шарманку.

Улов всегда мне обеспечен,
На ложь поклёв в народе вечен.

(*) my trap — моя сеть

Февраль, 2018

Rate this post
Понравилось стихотворение? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует это стихотворение?

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
Статистический анализ 3,7 тысяч стихотворений русских поэтов показал, что «самым поэтичным» деревом является береза, которая упоминается в 84 стихотворениях. На втором месте находится сосна (51 упоминание), а на третьем – дуб (48 упоминаний).
Из архивов русской поэзии
В русской поэзии самое длинное название своему стихотворению придумал Гавриил Романович Державин. Оно звучит как «Желание зимы его милости разжалованному отставному сержанту, дворянской думы копиисту, архивариусу без архива, управителю без имения и стихотворцу без вкуса».
Из архивов русской поэзии
Песня «Мохнатый шмель», которую исполняет Никита Михалков в кинофильме «Жестокий романс» – это положенное на музыку стихотворение Григория Кружкова «За цыганской звездой». Однако мало кто знает, что стихотворение Кружкова – это вольный перевод стихотворения Редьярда Киплинга “The Gypsy Trail”.
Абстрактное
После начала Второй Мировой войны Марину Цветаеву отправили в эвакуацию в город Елабуга, что в Татарстане. Упаковывать вещи ей помогал Борис Пастернак. Он принёс верёвку, чтобы перевязать чемодан, и, заверяя в её крепости, пошутил: «Верёвка всё выдержит, хоть вешайся». Впоследствии ему передали, что именно на ней Цветаева в Елабуге и повесилась.
Из биографии М. Цветаевой
7 августа 1921 г. ушел из жизни один из самых заметных поэтов-символистов Серебряного века Александр Блок. Ему было 40 лет. Весной 1921 г. он почувствовал себя неважно, после у него поднялась температура и за 78 дней он скончался, оставив в недоумении родных и врачей, которые так и не смогли поставить ему диагноз.
Из биографии А. А. Блока
© 2008 - 2022 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон