Анализ стихотворения Цветаевой «Вы столь забывчивы, сколь незабвенны…»

1 376 0

«Вы столь забывчивы, сколь незабвенны…» — стихотворение, датированное 1918 годом. Оно входит в цикл «Комедьянт», посвященный известному актеру Юрию Завадскому. С ним Цветаеву познакомил общий друг — поэт и переводчик Павел Антокольский. Молодой артист произвел на поэтессу сильнейшее впечатление. Марина Ивановна не только адресовала ему стихотворный цикл, но и сделала одним из персонажей отчасти автобиографичной «Повести о Сонечке». Ключевой мотив «Комедьянта» — попытки лирической героини преодолеть греховную страсть, вновь стать Поэтом-Психеей. Раскрытие темы ведется через прием многоголосья. Поэт-Цветаева, не желающая, чтобы любовь превратилась в трагедию и обернулась страданиями, вступает в противостояние с Цветаевой-женщиной, увлеченной новым чувством.

Стихотворение «Вы столь забывчивы, сколь незабвенны…» написано в ироничном ключе. Причем ирония относится как к лирической героине, так и к предмету ее восхищения. Цветаева использует снисходительный тон. Комедианта она сравнивает с чашей, пусть и сделанной руками гениального мастера. Больше того — актер оказывается подобным собственной мимике («Вы похожи на улыбку Вашу»). Интересно сделана сцена признания в любви. Цветаева описывает ее, как излишне театральную, в чем-то даже фальшивую. Говоря о своих чувствах, лирическая героиня не удостаивает комедианта взглядом. Она выбирает позу в некоторой степени пафосную и вычурную: «Облокотясь — уставясь в жар каминный…». Финал стихотворения — утверждение важнейшей для Цветаевой мысли. Творчество — вечно, бесконечно. Искусство всегда будет превосходить бытовые сферы человеческой жизни.

Получается, «Вы столь забывчивы, сколь незабвенны…» можно условно поделить на три части. В первой строфе Цветаева дает характеристику комедианту. Во второй части лирическая героиня признается в своих чувствах. В третьем и завершающем шестистишии поэтесса превозносит творчество. При этом при построении стихотворения Марина Ивановна использует кольцевую композицию. Произведение начинается и заканчивается практически одинаково, единственное различие — в тире, которое в финале появляется после местоимения «Вы».

В «Повести о Сонечке», написанной примерно через 20 лет после знакомства с Завадским, Цветаева описывает его достаточно жестко, называя слабым, бесстрастным, не имеющим ни лица, ни личины. О своей любви к артисту поэтесса вспоминает с недоумением. Тем не менее, чувства Марины Ивановны остались живы в ее стихотворениях, в бессмертном цикле «Комедьянт».

Если у данного материала осутствует информация об авторе или источнике, значит он был просто скопирован в сети Интернет с других сайтов и представлен в сборнике исключительно для ознакомления. В данном случае отсутствие авторства предлагает принять написанное, как просто чье-то мнение, а не как истину в последней инстанции. Люди много пишут, много ошибаются - это закономерно.

Понравился анализ стихотворения? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует или дополнит этот анализ!

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
Пушкину А. С. принадлежит не менее 70 эпиграфов, Гоголю и Тургеневу И. С. – более 20.
Из архивов русской поэзии
Иногда Пушкин А. С. писал стихи на заказ, например стихи в честь принца Оранского или ода «На возвращение государя императора из Парижа».
Из архивов русской поэзии
Русский поэт и дипломат 18 века Харитон Макентин писал под псевдонимом Антиох Кантемир, который являлся анаграммой его имени.
Из архивов русской поэзии
Самый разборчивый почерк был у Сергея Есенина , за что его издатели не раз благодарили.
Из архивов русской поэзии
Анна Ахматова сочинила своей первый стих в 11 лет. Перечитав его «на свежую голову», девочка поняла, что ей нужно совершенствовать свое искусство стихосложения. Чем и стала активно заниматься. Однако отец Анны не оценил ее старания и считал это тратой времени. Именно поэтому запретил использовать настоящую фамилию — Горенко. Анна решила выбрать в псевдоним девичью фамилию своей прабабушки – Ахматова.
Из биографии А. А. Ахматовой
© 2008 - 2021 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон