Дудинка

586 0
Rate this post

В шевельнувшихся льдинах зеленых
заскрипели – стоят корабли.
Снег лиловый на северных склонах
все не тает, мерцает вдали.
Но уже продаются мимозы.
Пахнут медом на солнце венцы.
Вызывают счастливые слезы
негры неба родного – скворцы.
Хлопотливое светлое время!
Надо ладить свой дом на шесте.
Мусульманин, русак, два еврея
говорят на углу о Христе.
За стеклом ставят новые цены.
Ничего, проживем как-нибудь…
У ребенка глаза Авиценны –
вдоль ручья он пускается в путь.
И пытаясь немыслимым взглядом –
тоже ярким – увидеть страну,
ты бредешь, задохнувшийся, рядом…
И весну только видишь, весну.
Повторяются снова надежды.
И трепещет душа, как в бою.
Вновь полегче наденем одежды
на железную кожу свою…

Rate this post
Понравилось стихотворение? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует это стихотворение?

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
Когда Маяковский ввёл в употребление свою знаменитую стихотворную «лесенку», коллеги-поэты обвиняли его в жульничестве — ведь поэтам тогда платили за количество строк, и Маяковский получал в 2-3 раза больше за стихи аналогичной длины.
Из биографии В. В. Маяковского
Русские поэты обогатили родной язык многими новыми словами, которые мы сегодня считаем обиходными. Благодаря стихам Игоря Северянина в наш лексикон вошло слово «бездарь», Велимир Хлебников придумал слово «изможденный» и дал название профессии летчика – до этого летчиков называли авиаторами.
Из архивов русской поэзии
Источник выражения «И ежу понятно» — вот это стихотворение Маяковского («Ясно даже и ежу — Этот Петя был буржуй»).
Из архивов русской поэзии
В русской поэзии самое длинное название своему стихотворению придумал Гавриил Романович Державин. Оно звучит как «Желание зимы его милости разжалованному отставному сержанту, дворянской думы копиисту, архивариусу без архива, управителю без имения и стихотворцу без вкуса».
Из архивов русской поэзии
Песня «Мохнатый шмель», которую исполняет Никита Михалков в кинофильме «Жестокий романс» – это положенное на музыку стихотворение Григория Кружкова «За цыганской звездой». Однако мало кто знает, что стихотворение Кружкова – это вольный перевод стихотворения Редьярда Киплинга “The Gypsy Trail”.
Абстрактное
© 2008 - 2026 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон