Анализ стихотворения Цветаевой «Эвридика — Орфею»

1 395 0
Rate this post

Марина Цветаева с раннего детства увлекалась художественной литературой, и одно время была без ума от мифов Эллады, в которых открывала для себя простые истины и великие житейские мудрости. Прошло довольно много времени, прежде чем поэтесса обратилась в своих стихах к мифическим произведениям, в которых начала находить много общего с собственной жизнью.

В 1923 году она написала стихотворение «Эвридика – Орфею», которое можно считать ответом мифического персонажа своему возлюбленному. Действительно, все мы до сих пор превозносим подвиг Орфея, который не побоялся спуститься в царство Аида за своей возлюбленной, трагически погибшей от укуса змеи. Однако никто никогда не задавался вопросом о том, согласна ли была Эвридика вернуться в мир живых, с которым утратила связь. Ответ на него дает в своем стихотворении Марина Цветаева, которая отмечает, что «не надо Орфею сходить к Эвридике и братьям тревожить сестер».

Чтобы понять глубинный смысл этой фразы, следует не только учитывать время создания этого стихотворения, но и особенности личной жизни поэтессы. После революции она осталась на руках с дочерью в разоренной и ставшей ей совершенно чужой России. Муж Цветаевой, Сергей Эфрон, вместе с группой белогвардейцев оказался во Франции, и долгое время поэтесса ничего не знала о его судьбе. В конце концов, она смирилась со своей участью, однако неожиданно пришло известие о том, что ее муж жив. При этом Эфрон настаивал на воссоединении семьи и принялся хлопотать об оформлении всех необходимых документов для того, чтобы его близкие смогли эмигрировать.

Цветаева покорилась судьбе, хотя давно уже не любила своего супруга и внутренне была рада той свободе, которую неожиданно получила после 10 лет замужества. Тем не менее, она выполнила волю Сергей Эфрона и уехала вместе с дочерью к нему в Париж. А спустя год появилось стихотворение «Эвридика – Орфею», в котором поэтесса раскаивается в своем поступке, так как не может найти ему оправдания. Действительно, к супругу она относится как к брату или же хорошему другу, но жизнь с ним под одной крышей тяготит поэтессу. У тому же она очень сильно тоскует по любимой Москве, понимая, что жизнь вдали от родины с каждым днем становится для нее все труднее и невыносимее. Именно по этой причине поэтесса в столь образной форме намекает супругу, что решение о ее бегстве из охваченной революцией России, которую можно без особой натяжки сравнить с царством мертвых, является неправильным. Ведь там она чувствовала себя гораздо комфортнее и счастливее, несмотря на все бытовые трудности и статус супруги белоэмигранта. А жизнь в сытой и спокойной Европе кажется ей лишенной всякого смысла и надежды на светлое будущее, в котором нет ни родины, ни любимого человека.

Если у данного материала осутствует информация об авторе или источнике, значит он был просто скопирован в сети Интернет с других сайтов и представлен в сборнике исключительно для ознакомления. В данном случае отсутствие авторства предлагает принять написанное, как просто чье-то мнение, а не как истину в последней инстанции. Люди много пишут, много ошибаются - это закономерно.

Rate this post
Понравился анализ стихотворения? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует или дополнит этот анализ!

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
В своей короткой 26-летней жизни Лермонтов М. Ю. участвовал в трех дуэлях, еще четыре удалось избежать, благодаря здравому смыслу окружающих.
Из биографии М. Ю. Лермонтова
Согласно распространённой версии, Пушкин А. С. посвятил написанное в 1825 году стихотворение «Я помню чудное мгновенье...» Анне Керн. Через пятнадцать лет композитор Глинка положил эти строчки на музыку и посвятил романс её дочери — Екатерине Керн, в которую был долго влюблён.
Из архивов русской поэзии
Имя Светлана не является исконно славянским. Оно было придумано и впервые использовано поэтом Востоковым А. Х. в романсе «Светлана и Мстислав», а широкую популярность получило после выхода в свет баллады Жуковского В. А. «Светлана» в 1813 году.
Из архивов русской поэзии
А. С. Пушкин помнил себя с 4 лет. Он несколько раз рассказывал о том, как однажды на прогулке заметил как колышется земля и дрожат колонны, а последнее землетрясение в Москве было зафиксировано как раз в 1803 году. И, кстати, примерно, в то же время произошла первая встреча с Пушкина с императором — маленький Саша чуть было не попал под копыта коня Александра I, который тоже выехал на прогулку. Слава богу, Александр успел придержать коня, ребенок не пострадал, и единственный, кто перепугался не на шутку — это няня.
Из биографии А. С. Пушкина
А в знаменитый лицей Пушкин А. С., оказывается, поступил по блату. Лицей основал сам министр Сперанский, набор был невелик — всего 30 человек, но у Пушкина был дядя — весьма известный и талантливый поэт Василий Львович Пушкин, который был лично знаком со Сперанским. Уж не знаю как чувствовал себя дядя впоследствии, но в списке успевающих учеников, который подготовили к выпускному вечеру, Пушкин был вторым с конца.
Из биографии А. С. Пушкина
© 2008 - 2026 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон