Анализ стихотворения Ахматовой «А там мой мраморный двойник…»

2 951 0
4/5 - (1 голос)

Анну Ахматову нередко обвиняют в том, что ее творчество окрашено в пессимистические тона. Отчасти это действительно так, потому что у этого автора сложилась особая манера повествования, основанная на публичной демонстрации своих мыслей и переживаний. Тем не менее, у Ахматовой не так много стихов, в которых бы она затрагивала тему смерти. Подавляющее большинство таких произведений относится к раннему периоду творчества, когда поэтесса активно пропагандировала идеи акмеизма. Среди них – стихотворение «А там мой мраморный двойник…», датированное 1911 годом и вошедшее в дебютный сборник Ахматовой под названием «Вечер».

Казалось бы, в этом произведении нет ничего необычного, потому что автор рассказывает своих ощущениях после поездки в Царское Село, где в заброшенном парке случайно обнаружила остатки мраморной скульптуры. Однако при взгляде на разрушенный памятник в мыслях Ахматова встроила весьма необычную картину, проведя параллель между настоящим и будущим. Это стихотворение в какой-то степени можно считать пророческим, так как в нем автор предвидит свою судьбу. И хоть предсказание в точности не сбылось, совпало главное – Ахматова действительно стала знаменитой поэтессой, и мраморные памятники ей сегодня можно встретить во многих городах мира.

Старый бюст из мрамора, обнаруженный в Царском Селе, автор считает своим двойником. Он, «поверженный под старым кленом», обрел покой, о котором мечтал. Лик скульптуры повернут к «озерным водам», а сама она уже частично заросла молодой и сочной травой. «И моют светлые дожди его запекшуюся рану», — отмечает Ахматова, явно намекая на то, что памятник был кем-то разрушен, но желающих восстановить его так и не нашлось.

Поэтесса не сомневается, что ее тоже ждет подобная участь. Поэтому она, обращаясь к поверженной скульптуре, отмечает: «Холодный, белый, подожди, я тоже мраморную стану». В этой фразе содержится не только констатация факта, так как каждый человек смертен по своей природе. Ахматова убеждена, что и ей будут воздвигать памятники, которые, возможно, точно так же будут разрушены в свое время. Она не сомневается, что станет знаменитой, но и не исключает той возможности, что ее поэтическая слава окажется недолгой. Так ли это – покажет время. Однако бесспорно одно: Анна Ахматова является одной из самых ярких поэтесс 20 века, имя которой уже вошло в историю не только русской, но и мировой литературы.

Если у данного материала осутствует информация об авторе или источнике, значит он был просто скопирован в сети Интернет с других сайтов и представлен в сборнике исключительно для ознакомления. В данном случае отсутствие авторства предлагает принять написанное, как просто чье-то мнение, а не как истину в последней инстанции. Люди много пишут, много ошибаются - это закономерно.

4/5 - (1 голос)
Понравился анализ стихотворения? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует или дополнит этот анализ!

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
Статистический анализ 3,7 тысяч стихотворений русских поэтов показал, что «самым поэтичным» деревом является береза, которая упоминается в 84 стихотворениях. На втором месте находится сосна (51 упоминание), а на третьем – дуб (48 упоминаний).
Из архивов русской поэзии
В русской поэзии самое длинное название своему стихотворению придумал Гавриил Романович Державин. Оно звучит как «Желание зимы его милости разжалованному отставному сержанту, дворянской думы копиисту, архивариусу без архива, управителю без имения и стихотворцу без вкуса».
Из архивов русской поэзии
Песня «Мохнатый шмель», которую исполняет Никита Михалков в кинофильме «Жестокий романс» – это положенное на музыку стихотворение Григория Кружкова «За цыганской звездой». Однако мало кто знает, что стихотворение Кружкова – это вольный перевод стихотворения Редьярда Киплинга “The Gypsy Trail”.
Абстрактное
После начала Второй Мировой войны Марину Цветаеву отправили в эвакуацию в город Елабуга, что в Татарстане. Упаковывать вещи ей помогал Борис Пастернак. Он принёс верёвку, чтобы перевязать чемодан, и, заверяя в её крепости, пошутил: «Верёвка всё выдержит, хоть вешайся». Впоследствии ему передали, что именно на ней Цветаева в Елабуге и повесилась.
Из биографии М. Цветаевой
7 августа 1921 г. ушел из жизни один из самых заметных поэтов-символистов Серебряного века Александр Блок. Ему было 40 лет. Весной 1921 г. он почувствовал себя неважно, после у него поднялась температура и за 78 дней он скончался, оставив в недоумении родных и врачей, которые так и не смогли поставить ему диагноз.
Из биографии А. А. Блока
© 2008 - 2026 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон