Анализ стихотворения Бродского «То не Муза воды набирает в рот…»

1 793 0
Rate this post

У каждого поэта есть своя муза, и Иосиф Бродский в этом отношении не является исключением. Долгие годы он любил Марианну Басманову – питерскую художницу, с которой познакомился в далеком 1962 году. Судьба распорядилась так, что эта пара, которой друзья пророчили блистательное будущее, рассталась. Причем, по вине Марианны, которая предпочла Бродскому другого.

Оказавшись в вынужденной эмиграции, поэт продолжал поддерживать отношения со своей возлюбленной и посвятил ей огромный цикл лирических стихов, помеченных инициалами «М.Б,». Однако в какой-то момент Бродский понял, что уже вряд ли увидит ту, с которой мечтал встретить глубокую старость. Именно тогда, в 1980 году, появилось на свет стихотворение «То не муза воды набирает в рот», в котором автор мысленно прощается со своей юношеской любовью.

Впрочем, это расставание произошло гораздо раньше, однако поэт еще тешил себя иллюзиями и надеялся на лучшее. Он не решался признаться самому себе, что был в жизни Марианны Басмановой пусть ярким, но все же эпизодом. Даже несмотря на то, что в 1967 году у пары родился сын Андрей, которого Бродский мечтал забрать к себе в США. Впрочем, до определенного времени он рассчитывал на то, что и Марианна будет с ним вместе. Но когда эта иллюзия рассыпалась в прах, он с некоторой иронией и даже издевкой поинтересовался у возлюбленной в стихотворении: «Горячей ли тебе под сукном шести одеял в том садке?».

Поэт признается, что когда-то был готов пожертвовать всем ради той, которую любил. «Я бы заячьи уши пришил к лицу, наглотался б в лесах за тебя свинцу», — пишет Бродский, понимая, что это стихотворение станет одним из последних в цикле, посвященном этой женщине. Поэтому лгать ей и самому себе, находясь за тысячи километров друг от друга, просто бессмысленно. Именно по этой причине поэт высказывается достаточно прямо и откровенно о том, что когда-то связывало его с Марианной Басмановой, и отмечает, что эти времена остались в далеком прошлом. «Но, видать, не судьба, и года не те. И уже седина стыдно молвить – где», — подчеркивает автор. Он также признается в том, что его возлюбленная уже перестала быть для него музой. И в этом нет ничего удивительного, потому что боль и надежда, которые так долго боролись в душе поэта, в итоге уступили место разочарованию и апатии.

Бродский также осознает, что и для Марианны Басмановой он фактически уже перестал существовать. Поэтому он просит воспринимать его, как круг, внутри которого находится пустота. «Посмотри на него – и потом сотри», советует, поэт, прощаясь с той, которую когда-то любил.

Если у данного материала осутствует информация об авторе или источнике, значит он был просто скопирован в сети Интернет с других сайтов и представлен в сборнике исключительно для ознакомления. В данном случае отсутствие авторства предлагает принять написанное, как просто чье-то мнение, а не как истину в последней инстанции. Люди много пишут, много ошибаются - это закономерно.

Rate this post
Понравился анализ стихотворения? Оставьте свой комментарий!
Обычные комментарии
Комментарии

Будьте первым, кто прокомментирует или дополнит этот анализ!

Помните, что все комментарии модерируются, соблюдайте пожалуйста правила сайта и простые правила приличия! Уважайте и цените друг друга, и, пожалуйста, не ругайтесь!

Добавить комментарий

5 случайных фактов
Статистический анализ 3,7 тысяч стихотворений русских поэтов показал, что «самым поэтичным» деревом является береза, которая упоминается в 84 стихотворениях. На втором месте находится сосна (51 упоминание), а на третьем – дуб (48 упоминаний).
Из архивов русской поэзии
В русской поэзии самое длинное название своему стихотворению придумал Гавриил Романович Державин. Оно звучит как «Желание зимы его милости разжалованному отставному сержанту, дворянской думы копиисту, архивариусу без архива, управителю без имения и стихотворцу без вкуса».
Из архивов русской поэзии
Песня «Мохнатый шмель», которую исполняет Никита Михалков в кинофильме «Жестокий романс» – это положенное на музыку стихотворение Григория Кружкова «За цыганской звездой». Однако мало кто знает, что стихотворение Кружкова – это вольный перевод стихотворения Редьярда Киплинга “The Gypsy Trail”.
Абстрактное
После начала Второй Мировой войны Марину Цветаеву отправили в эвакуацию в город Елабуга, что в Татарстане. Упаковывать вещи ей помогал Борис Пастернак. Он принёс верёвку, чтобы перевязать чемодан, и, заверяя в её крепости, пошутил: «Верёвка всё выдержит, хоть вешайся». Впоследствии ему передали, что именно на ней Цветаева в Елабуге и повесилась.
Из биографии М. Цветаевой
7 августа 1921 г. ушел из жизни один из самых заметных поэтов-символистов Серебряного века Александр Блок. Ему было 40 лет. Весной 1921 г. он почувствовал себя неважно, после у него поднялась температура и за 78 дней он скончался, оставив в недоумении родных и врачей, которые так и не смогли поставить ему диагноз.
Из биографии А. А. Блока
© 2008 - 2026 Сборник русской поэзии "Лирикон"
Рейтинг сборника русской поэзии Лирикон